Çevrimiçi kitap okumak ister misiniz? Okuma Kazak Türkçesi - Türkiye Türkçesi Sözlüğü e-book internet üzerinden. Web sitemiz ile EN İYİ KÜTÜPHANELER basit. Ücretsiz kayıt olun ve kitapları indirin. Mükemmel seçim!

Kazak Türkçesi - Türkiye Türkçesi Sözlüğü PDF EPUB


Yrd. Doç. Dr. Kenan Koç

Kazak Türkçesi - Türkiye Türkçesi Sözlüğü - Yrd. Doç. Dr. Kenan Koç pdf epub

FİYAT: BEDAVA

DİL: TÜRK

BİLGİ

YAZAR Yrd. Doç. Dr. Kenan Koç
DOSYA BOYUTU 6,48
TARİH 2014-01-01
ISBN 6012434934
BİÇİM: IOS PSD EPUB MOBI TXT

Aşağıdaki düğmeyi tıklayın ve ücretsiz kitap indirin!

AÇIKLAMA

...uz inancın heyacanı ve gücüyle... Kategorisiz ... Çeviri Kazakça Türkçe - Kazakça Tercüme ... . Anasayfa >. Kazak Türkçesi Türkiye Türkçesi Sözlüğü. Kazak Türkçesi Türkiye Türkçesi Sözlüğü. Yayınevi : Akçağ Yayınları. Yazar : Yrd. Doç. Yabancı Dil (Diğer Diller) >. Türkiye Türkçesi Kazak Türkçesi Sözlüğü. Bu amaçla 2003 yılında Kazakistan ve Türkiye'de yayımladığımız "Kazak Türkçesi-Türkiye Türkçesi Sözlüğü" bu sahadaki eksiği büyük ölçüde doldurduğu inancındayız. 120 TL. Kazak Türkçesi -Türkiye Türkçesi S ... Kenan Koç - Kazak Türkçesi - Türkiye Türkçesi... | Sözcü Kitabevi ... . 120 TL. Kazak Türkçesi -Türkiye Türkçesi Sözlüğü nden yararlamakta olan her kesimden iki ülke insanın israrı, saha uzmanı olarak bizim gerekliliğine duyduğumuz inancın heyacanı ve gücüyle... Türkiye Türkçesi-Kazak Türkçesi sözlüğü : 50000 kelime ve deyim / Baskı/Yayın Bilgisi: (2007). Türkçe Kazakça sözlük / Yazar:: İsmail, Zeyneş. Kazak Türkçesi -Türkiye Türkçesi Sözlüğü nden yararlamakta olan her kesimden iki ülke insanın israrı, saha uzmanı olarak bizim gerekliliğine duyduğumuz inancın heyacanı ve gücüyle, dört yıl süren... Alış-Veriş Listeme Ekle. Kazak Türkçesi Türkiye Türkçesi Sözlüğü. Bağımsızlığa Adanan Ömür: Mahambet Ötemi... 16,60 TL. Türkiye Türkçesi Kazak Türkçesi Sözlüğü. Kazakistan ve Türkiye sözlükçülük geleneğinin tecrübe ve birikimleri birleştirilerek hazırlanan bu sözlük, Türkiye'de yayımlanan ilk kapsamlı Kazakça sözlük olarak, Türkiye'deki bu boşluğu doldurmaktadır. - Doğrudur, dedim Sayın Başkan'ım. Türkiye Türkçesine Arapça ve Farsça'dan daha sonra da Avrupa dillerinden sözler girdi. Kazaklar ise Kültigin'in Türkçesini daha iyi korudular" dedim. Kenan Koç, Ayabek Bayniyazov, Janar Bayniyazova. İnsan topluluklarını bir yığın ve kitle olmaktan kurtararak, aralarında duygu ve düşünce birliği olan bir cemiyet, millet haline getiren dil......